[Học tiếng Anh] "To be very hip" - Rất là sành điệu
Last updated: August 02, 2024 Xem trên toàn màn hình



- 31 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "Virtuous circle" và "Vicious cycle" là gì? 938
- 03 Dec 2023
[Học tiếng Anh] Thành ngữ thú vị trong tiếng Anh (phần 2) 770
- 07 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Not even close" là gì? 608
- 07 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Not even close" là gì? 608
- 26 Jan 2023
[Học tiếng Anh] Các cụm từ thú vị "ad-hoc", "quote unquote", "per se", "Status quo". 558
- 01 Aug 2024
Giải thích ý nghĩa thành ngữ "Cá mè một lứa" và các thành ngữ tương tự trong tiếng Anh 540
- 14 Dec 2023
"Garbage in, garbage out" là gì? 518
- 01 Aug 2024
Giải mã các thành ngữ về "may mắn" và "rủi ro" trong tiếng Anh 510
- 10 Sep 2024
[Học tiếng Anh] "Tick all the boxes" là gì? 430
- 04 Feb 2024
[Học tiếng Anh] "Second guess" là gì? 429
- 19 Oct 2022
Thành ngữ tiếng Anh thú vị hàng ngày ở công sở 427
- 03 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "North star" - Tại sao người Anh/Mỹ hay đề cập "ngôi sao phương bắc" trong các câu chuyện hàng ngày? 418
- 03 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "North star" - Tại sao người Anh/Mỹ hay đề cập "ngôi sao phương bắc" trong các câu chuyện hàng ngày? 418
- 03 Jul 2023
[Học tiếng Anh] "Square pegs in round holes" nghĩa là gì? 381
- 12 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "What’s the difference between distributors and resellers? " - Phân biệt nhà phân phối với nhà bán lại? 347
- 01 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "On cloud nine" - Trên chín tầng mây 346
- 07 Aug 2023
Fubar là gì? 335
- 28 Dec 2023
"Watered-down version" và "Stripped-down version" là gì? 335
- 01 Dec 2022
"Strike a balance" nghĩa là gì? 324
- 06 Aug 2024
[Học tiếng Anh] "It sounds too good to be true" nghĩa là gì? 320
- 22 Feb 2024
[Học tiếng Anh] "Mundane" nghĩa là gì? 311
- 02 Sep 2023
[Học tiếng Anh] "One-trick pony" - ngựa con một mánh 297
- 06 Feb 2024
[Học tiếng Anh] Thành ngữ "Too many cooks spoil the broth" / Quá nhiều đầu bếp làm hỏng nước dùng 260
- 01 Feb 2023
[Học tiếng Anh] Phần mềm và nhạc rock có mối liên hệ như thế nào? 251
- 01 Aug 2024
[Học tiếng Anh] "Hack" được hiểu như thế nào trong từng ngữ cảnh? 251
- 18 Jul 2023
[Học tiếng Anh] Tiếp cận bất khả tri "agnostic approach" là gì? 249
- 01 Nov 2024
[Học tiếng Anh] "True facts true lines" nghĩa là gì? 243
- 05 Sep 2023
Học tiếng Anh: Hiểu thế nào vè cụm từ "like for like" (L4L)? 237
- 22 Mar 2023
Bootstrapping là gì? 214
- 03 Apr 2024
[Học tiếng Anh] "Swiss army knife" là gì? 213
- 01 Jul 2023
[Học tiếng Anh] "Set it and forget it" - Tin tôi đi, cứ thế mà vận hành 197
- 24 Feb 2023
[Học tiếng Anh] Cross-cutting skills - Kỹ năng xuyên suốt 193
- 05 Apr 2023
[Học tiếng Anh] The Prisoner's Dilemma in Software Development 191
- 06 Dec 2023
Practice khác với routine như thế nào? 185
- 05 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Go with caveats" là gì? 178
- 03 Apr 2023
The Cold Start Problem and Network Effect /Khởi đầu nguội và hiệu ứng mạng 159
- 01 May 2024
[Học tiếng Anh] "Boil the Ocean" - Tại sao nói "đun sôi đại dương" là việc làm lãng phí? 150
- 04 Nov 2023
[Học tiếng Anh] The "chicken and egg" problem/situation 149
- 19 Jan 2023
[Học tiếng Anh] DevOps: The IT Tale of the Tortoise and Hare (Chuyện thỏ và rùa trong thực tế) 131
- 03 Feb 2023
[Học tiếng Anh] "Virtual certainty" là gì? 114
- 01 Nov 2022
Tiếng Anh hàng ngày trong quản lý dự án / Daily English 113
- 03 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Pivot business'' (bẻ ghi) là gì? 105
- 01 Jan 2023
Master your strengths, outsource your weaknesses 89
- 05 Jan 2025
[Học tiếng Anh] "Badger" nghĩa là gì? 54
Cũng giống như "Cool" (ngầu), "Hip" (sánh điệu) là từ rất phổ biến trong ngôn ngữ ở các nước nói tiếng Anh.
"Hip" is a slang for fashionably current and in the know. To be hip is to have "an attitude, a stance" in opposition to the "unfree world", or to what is square or prude. Being hip is also about being informed about the latest ideas, styles, and developments. Hip, like cool, does not refer to one specific quality. Hip là tiếng lóng để chỉ thời trang hiện tại và đã được biết đến. Trở nên sành điệu là có "thái độ, lập trường" đối lập với "thế giới không tự do" hoặc những gì vuông vắn hoặc nghiêm túc. Trở nên sành điệu cũng có nghĩa là được thông báo về những ý tưởng, phong cách và sự phát triển mới nhất. Hip, giống như sự ngầu, không đề cập đến một phẩm chất cụ thể nào.
Thí dụ về một nội dung tranh luận vấn đề kỳ thị tuổi tác nhân viên:
Age discrimination is a problem for every 40+ worker, not just devs. The average worker achieves their peak salary at age 40 years. Across all industries, a 50+ worker who is laid off has only a 30% chance of ever working again before retirement age. That said, age discrimination is rife in software development. It’s a cult of the young, because most practitioners have only been at work for 10 years. I was once blown out of an in-plant interview after 15 minutes, before they even asked any technical questions, because I wasn’t young and hip enough to write their software. It takes perseverance to get past these setbacks. Sự phân biệt đối xử về độ tuổi là vấn đề đối với mọi công nhân trên 40 tuổi, không chỉ các kỹ sư công nghệ. Người lao động trung bình đạt được mức lương cao nhất ở tuổi 40. Trong tất cả các ngành, một công nhân trên 50 tuổi bị sa thải chỉ có 30% cơ hội làm việc trở lại trước tuổi nghỉ hưu. Điều đó nói lên rằng, sự phân biệt tuổi tác tràn lan trong lĩnh vực CNTT. Nguyên nhân là sự sùng bái của giới trẻ đối với công nghệ, hầu hết những người làm trong lĩnh vực công nghệ chỉ mới làm việc được 10 năm. Tôi đã từng bị loại khỏi một cuộc phỏng vấn tại nhà máy sau 15 phút, thậm chí trước khi họ hỏi bất kỳ câu hỏi kỹ thuật nào, bởi vì tôi không đủ trẻ và sành điệu để viết phần mềm của họ. Cần có sự kiên trì để vượt qua những thất bại này.
